Literal Translation

Q. हाथ कंगन को Aarsi kyaa ? ? A. What does the hand and bangle have to do with Royal Challenge (RC)

Q.दूध का जला हुआ छाछ भी फूँक फूँक के peeta है
A.He who burns himself with hot milk will blow the butter milk before drinking

Qनाच न जाने आँगन teda
A.Dance not knowing, but complaining playground is crooked.

Q.Kaala अक्षर bhains barabar
A.Black alphabets look like buffaloes.

Q.जब सूरज uge टैब ghas ( घास ) ugaoo ....
A.make hay while sun shines

Q.अतः आज कल KARE कार आज KARE अतः AAB
Q.2MARO DOING WHATEVER TODAY DO TODAY DO WHATEVER NOW

hehehe... I know wat you are thinking :P :P ... I'll end this here(bt only for now :D )

Comments

  1. oyeeeeee....kam se kam hindi mein toh sahi likhta! d 4th quote is"kaal kare so aaj kar aaj kare so ab, pal mein parlay hoyegi bahuri karega kab"and d translation 4 'naach na jaane aangan teda' is dance not knowing saying courtyard tilted!! :P :P

    ReplyDelete
  2. teray se seekh toh raha hoon hindi.. thodi progress hui hai.. u shud feel a sense of achievement ..afterall mujhe HINDI sikha di :P :P

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Between odds and the ones!

Ramblings Again!

And here it is..Century!